Aucune traduction exact pour المتحف التاريخي
Traduire français arabe المتحف التاريخي
français
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
-
curateur (n.) , m, fأمين متحف {curatrice}plus ...
-
muséum (n.) , {Lieux et établissements}plus ...
-
pinacothèque (n.) , {arts}plus ...
-
historique (adj.)plus ...
-
historique (adj.) , {Hist.}تاريخي {تاريخ}plus ...
-
monumental (adj.)تاريخي {monumentale}plus ...
-
génétique (adj.)plus ...
-
chronologiquement (adv.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
تأريخي مقاتل {championne}plus ...
- plus ...
-
تأريخي حربة {maquisarde}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
historique (n.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
les exemples
-
Je crois que je vais l'emmener au musée d'Histoire naturelle.فكرت أن أصطحبها إلى متحف التاريخ الطبيعي
-
C'est un travail au Muséum d'histoire naturelle....انه عمل في متحف تاريخ الطبيعه
-
L'historien en chef du musée des locomotives de Lima,،قائد قاطرة المتحف التاريخي في لايما
-
K. Skenderbeu », à Kruja; Le Musée national « Onufri », à Berat; Le Musée national d'art médiéval, à Korça; Le Centre de création iconographique; Le Parc national de Butrint.• متحف التاريخ الوطني ""Gj. K. Skenderbeu، في كروجا؛
-
Je sais que vous n'êtes pas le mec qui a découvert un Tyrannosaurus Rex au Muséum d'Histoire Naturelle."ديناصور من فصيلة "ريكس في متحف التاريخ الطبيعي نحن إكتشفناه
-
Je suis la Conservatrice du Musée des Affaires Historiques et Culturelles. Enchantée.أنا أمينة شؤون المتحف التاريخية والثقافية. سرّني مقابلتكم
-
Gardien de nuit au Muséum d'histoire naturelle.انه يعمل حارس ليلي في متحف تاريخ الطبيعه
-
Je l'ai eu au musée d'histoire naturelle, à côté.هذا لك اشتريته من متحف تاريخ الطبيعة بالجوار
-
le três estimê conservateur du Musêe d'Histoire Culturelle de Tokyo....الوصي المحترم ل متحف طوكيو للتاريخ الثقافي .
-
Dans le même ordre d'idées, on a rouvert en 2003 le Musée de la culture huaxtèque, espace consacré à l'identité régionale.ووفق المسار نفسه افتتح متحف تاريخ هيوستيكا، المكرس للهوية الإقليمية، مرة أخرى في عام 2003.